فن الترجمة ألبرتو مانغويل الترجمة، كما يرى مانغويل هي الشكل الأسمى للقراءة. وسط الجدل الدائم حول العلاقة بين الترجمة والإبداع، يخوض هذا الكتاب في عمق الترجمة تحليلاً وتفسيراً، 2024-11-20 فن الترجمة - ألبرتو مانغويل - مكتبات الشروق
فن الترجمة

فن الترجمة

تأليف: ألبرتو مانغويل
ترجمة: مالك سليمان
السعر : 20.8 $
بعد التخفيض 17.68 $

الترجمة، كما يرى مانغويل هي الشكل الأسمى للقراءة. وسط الجدل الدائم حول العلاقة بين الترجمة والإبداع، يخوض هذا الكتاب في عمق الترجمة تحليلاً وتفسيراً، مخلصاً المترجم من الصفة التي لازمته كمجرد ناقل للنص. يضيء مانغويل على الترجمة بوصفها فناً وولادة جديدة وعملاً سياسياً وهجرة ... ويحتفي بالمترجمين «اللصوص» الذين يستولون على ما ليس لهم ويزرعونه في تربة لغتهم الخاصة. كتاب لكل من يغريه عالم الترجمة الساحر حيث تتنقل روح النص من جسد إلى آخر.

عدد النسخ
أضف إلى سلة الشراء
يمكنك الدفع بالبطاقة الائتمانية أو عند الاستلام

شحن مجانى بقيمة 0 جنيها

جميع الحقوق محفوظة - مكتبات الشروق 2024